قيثارة
12-10-19, 08:49 PM
https://modo3.com/thumbs/fit630x300/89724/1480890808/%D8%AA%D8%B9%D8%B1%D9%8A%D9%81_%D8%A8%D9%83%D8%AA% D8%A7%D8%A8_%D8%A3%D9%84%D9%81_%D9%84%D9%8A%D9%84% D8%A9_%D9%88%D9%84%D9%8A%D9%84%D8%A9.jpg
تعريف بكتاب ألف ليلة وليلة
ينظر إلى كتاب ألف ليلة ليلة والمعروف أيضاً باسم اليالي العربية
بكونه سلسة من القصص المجهولة الزمان والمؤلف المكتوبة باللغة العربية
وتمكنت من احتلال كيان مهم في كلاسيكيات الأدب العالمي
ويقوم الكتاب على قصة الملك شهريار الذي قام بقتل زوجته بعد اكتشاف خيانتها له
ثم قام بالزواج من زوجة جديدة كل ليلة وقتل كل واحدة منهن في نهاية كل ليلة
حتى جاء الدور على إحدى بنتي الوزير المدعوة شهرزاد
والتي وجدت طريقة لمنع زوجها شهريار من قتلها، وذلك من خلال سرد قصة جديدة
له كل ليلة دون إطلاعه على نهايتها حتى يبقي على حياتها لصباح اليوم التالي
من أجل التعرف على نهاية القصة، واستمرت في سرد القصص عليه لمدة ألف ليلة وليلة
حتى عدل عن قراره بقتلها.
https://www.elmawke3.com/wp-content/themes/wpelmawke3/img.php?w=750&h=450&zc=1&q=100&src=https://www.elmawke3.com/wp-content/uploads/2016/05/%D8%B4%D9%87%D8%B1%D9%8A%D8%A7%D8%B1.jpg
القصص الواردة في كتاب ألف ليلة وليلة
تمتلك القصص الواردة في كتاب ألف ليلة وليلة عدة طوابع
فمنها ما يحمل طابع فارسي، ومنها ما يحمل طابع عربي، ومنها ما يحمل طابع هندي
وتتمثل في القصة الرئيسية للملك شهريار وزوجته شهرذاد
والتي تقص عليه عدة قصص منها قصة التاجر والشيطان . وقصة الرجل العجوز والغزال
وقصة الرجل العجوز الثالث، وقصة علاء الدين . وقصة السندباد، وغيرها الكثير
وقد شكل الكتاب مثال رائع لكيفية تطر الأدب الشعبي، وذلك من خلال الطريقة
التي تم سرد القصص من خلالها على امتداد قترات زمنية طويلة.
ترجمة كتاب ألف ليلة وليلة
تم ترجمة كتاب ألف ليلة وليلة لأول مرة من اللغة العربية الى اللغة الفرنسية
أما الترجمات التي تلت ذلك للغة الإنجليزية والألمانية والفرنسية ..
تعريف بكتاب ألف ليلة وليلة
ينظر إلى كتاب ألف ليلة ليلة والمعروف أيضاً باسم اليالي العربية
بكونه سلسة من القصص المجهولة الزمان والمؤلف المكتوبة باللغة العربية
وتمكنت من احتلال كيان مهم في كلاسيكيات الأدب العالمي
ويقوم الكتاب على قصة الملك شهريار الذي قام بقتل زوجته بعد اكتشاف خيانتها له
ثم قام بالزواج من زوجة جديدة كل ليلة وقتل كل واحدة منهن في نهاية كل ليلة
حتى جاء الدور على إحدى بنتي الوزير المدعوة شهرزاد
والتي وجدت طريقة لمنع زوجها شهريار من قتلها، وذلك من خلال سرد قصة جديدة
له كل ليلة دون إطلاعه على نهايتها حتى يبقي على حياتها لصباح اليوم التالي
من أجل التعرف على نهاية القصة، واستمرت في سرد القصص عليه لمدة ألف ليلة وليلة
حتى عدل عن قراره بقتلها.
https://www.elmawke3.com/wp-content/themes/wpelmawke3/img.php?w=750&h=450&zc=1&q=100&src=https://www.elmawke3.com/wp-content/uploads/2016/05/%D8%B4%D9%87%D8%B1%D9%8A%D8%A7%D8%B1.jpg
القصص الواردة في كتاب ألف ليلة وليلة
تمتلك القصص الواردة في كتاب ألف ليلة وليلة عدة طوابع
فمنها ما يحمل طابع فارسي، ومنها ما يحمل طابع عربي، ومنها ما يحمل طابع هندي
وتتمثل في القصة الرئيسية للملك شهريار وزوجته شهرذاد
والتي تقص عليه عدة قصص منها قصة التاجر والشيطان . وقصة الرجل العجوز والغزال
وقصة الرجل العجوز الثالث، وقصة علاء الدين . وقصة السندباد، وغيرها الكثير
وقد شكل الكتاب مثال رائع لكيفية تطر الأدب الشعبي، وذلك من خلال الطريقة
التي تم سرد القصص من خلالها على امتداد قترات زمنية طويلة.
ترجمة كتاب ألف ليلة وليلة
تم ترجمة كتاب ألف ليلة وليلة لأول مرة من اللغة العربية الى اللغة الفرنسية
أما الترجمات التي تلت ذلك للغة الإنجليزية والألمانية والفرنسية ..